Finche' non otterro' qualche risposta continuero' con la mia vita facendo il mio lavoro... imbottendomi di aspirina... perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Dok ne dobijem neke odgovore, nastavljam sa svojim zivotom, radim svoj posao, i cuvam aspirin, Jer, da vam kazem, bol je kucka.
Il punto e'... che non otterro' mai un aumento senza il supporto di un membro importante del personale come lei.
Èinjenica je da nikada nisam dobio povišicu... a bez potpore osoblja kao što ste vi.
Si', beh, solo finche' non otterro' un prestito che mi permetta di trovarmi un'altra sistemazione...
Pa, da, dok mi nestigne finansijska pomoæ i ni sekundu duže.
Finche' non otterro' qualche risposta continuero' con la mia vita, facendo il mio lavoro.
Dok ne dobijem neke odgovore, nastavljam sa svojim zivotom, radim svoj posao.
Non restero' vivo se non otterro' presto qualche risposta.
Neæu ostati živ, ako uskoro ne naðem odgovore.
Tutto cio' che voglio ora, e' che le cose tornino alla normalita', cosa che non otterro' esacerbando le cose.
A sada samo želim, da se sve vrati u normalu. A to necu postici eskalacijom sukoba.
Non lo amo piu', ma non otterro' la mia liberta' privandolo della sua.
Ja ga možda više ne volim, ali neæu da dobijem svoju slobodu tako što æu mu oduzeti njegovu.
Non otterro' niente da te, no?
Neæu dobiti ništa od tebe, zar ne?
Se vengo conosciuta per fare massaggi di tipo sessuale, non otterro' lavori importanti.
Ako se proèujem po seksualnim masažama, neæu dobiti velike poslove.
Io... non otterro' risultati chiari, se e' in astinenza da nicotina.
Neæemo imati jasne rezultate ako imate nikotinksu krizu.
Continueremo a farlo ancora e ancora e ancora. Finche' non otterro' quello che io voglio.
Само ћу наставити да радим то изнова и изнова и изнова све док не добијем шта желим!
Non otterro' cio' che mi serve dai tuoi ragazzi se non hanno fiducia in te.
Ја нећу добити оно што желим од твојих момака са спрата, осим ако ти верују.
Altrimenti ogni giorno si ritrovera' una schiera di bambini obesi davanti alla porta, finche' non otterro' cio' che mi serve.
A ako to ne dobijem, hrpa pretile djece stajat æe vam pred vratima svaki dan dok ne dobijem ono što mi treba!
Sto facendo gli ultimi test possibili per avere un risultato preciso, ma Gibbs, se il sangue e' compromesso, non otterro' nulla di affidabile dal campione.
Vršim poslednji raspoloživi test kojim bi mogla dobiti èist rezultat. Ali Gibse, ako je krv kompromitovana, neæu dobiti pouzdanu identifikaciju.
Sono qui come un cretino, i miei piedi da volatile stanno sudando, e non otterro' mai il lavoro!
Ja ovdje izgledam kao budala. Noge mi se znoje, a nisam ni dobio posao!
Forse non otterro' mai il tuo perdono. Ma ho bisogno che tu sappia quanto mi dispiace.
Možda nikada neæu dobiti tvoj oproštaj, ali želim da znaš koliko mi je žao.
Voglio dire... non otterro' dei soldi dalla vendita?
Zaradit æu velik novac od prodaje?
Non lascero' la citta' finche' non otterro' quello che merito.
Ne odlazim dok ne dobijem ono sto zasluzujem.
Ora come ora non otterro' mai il 30 percento di quei pazienti.
Nema šanse da dobijem 30% pacijenata.
Finche' non otterro' cio' che voglio, l'edificio restera' chiuso.
Dok ne dobijem što želim, Blok je zakljuèan.
Il suo computer a casa non e' un problema, ma non otterro' un'autorizzazione per fare una ricerca tra i suoi hard disk qui.
Њен кућни рачунар није проблем, али ја не бих добити овлашћење да теглити кроз њен хард диск овде.
E finche' non otterro' delle risposte non potro' fare bene questo lavoro.
I dok ne pronaðem odgovore, ne mogu se posvetiti poslu.
Se non otterro' ordine dovro' sgomberare la sala.
Ako se ne smirite, moraæu isprazniti prostoriju.
Se non otterro' il rinvio, mi occupero' delle prove di oggi ed Elsbeth subentrera' lunedi', ok?
Ako treba, izneæu dokaze danas. Elsbet æe nastaviti u ponedeljak.
Beh, se non otterro' la promozione, diventero' intrattabile.
Ako uskoro ne dobijem promaknuæe, postat æu nepodnošljiv.
E fino a quando non otterro' il divorzio, non possiedo nessuna azione.
I dok se ne razvedem, neæu dobiti akcije.
Vogliono tutti qualcuno che abbia un diploma di liceo, che non otterro' fino ad agosto, o qualcuno che abbia esperienza lavorativa.
Svi žele nekoga sa diplomom srednje škole, koju ne dobijam pre avgusta, ili nekoga sa radnim iskustvom.
Se lo arresti ora, le Pantere taglieranno la corda e l'FBI non avra' piu' un'opportunita' simile... e io non otterro' la mia liberta'.
Uhapsiš li ga sad, Panthersi ce pobjeæi a FBI nece više nikad imati ovako dobru šansu. A ja necu biti slobodan.
Se mi sposto da qua non otterro' mai piu' un tale vantaggio.
Ako napustim ovaj položaj, nikada ga više neæu povratiti.
E ha detto che non otterro' l'indennita' finche' non avro' un domicilio.
I kaže da ne mogu da dobijem socijalnu pomoæ ako nemam adresu?
Beh, me lo terro' finche' non otterro' l'apprendistato, e lo otterro'.
Imaæu ga dok ne postanem pripravnica, a postaæu.
Non otterro' mai il suo rispetto, comportandomi come una testa calda.
Nikada neæu dobiti oèevo poštovanje ponašajuæi se kao usijana glava.
0.59778714179993s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?